arc en ciel / bordeaux

Monday Jan 31, 2011

De passage à Bordeaux, revenant de Toulouse, suis allé déjeuner avec un couple d’amis au restaurant Arc en Ciel, situé dans la minuscule Impasse du Couvent, dans le quartier des Chartrons. Ce que le nom ne dit pas c’est qu’il s’agit d’un restaurant franco-nippon tenu par un jeune chef, Koji Yokoyama, et que j’en suis tombé de ma chaise. Huîtres vapeur, émulsion de lait de coco aux anchois / Filet de bœuf (qualité supérieure) sauce ponzu, aubergine aux noix. Jean-Jacques avait pris deux entrées: les mêmes huîtres que moi et un Tartare de thon, foie gras poêlé, œuf poché; Véronique, quant à elle, avait choisi la Bento box “de luxe”, qui l’était vraiment (à 15€).
Je ne sais pas comment il se débrouille pour faire son aubergine (ça rappelle un peu l’aubergine laquée au miso de Pascal Barbot — comme on dit dans les Tontons flingueurs, y’en a… mais de quoi y a-t-il aussi?)
Plus de détails plus tard. Juste une image pour donner l’esprit de la maison:


(Français) tuit-tuit

Sunday Jan 30, 2011

Sorry, this entry is only available in Français.


(Français) vite, au Pantruche!

Friday Jan 28, 2011

Sorry, this entry is only available in Français.


(Français) le palmarès du bocuse nord

Thursday Jan 27, 2011

Sorry, this entry is only available in Français.


cuicuisinons la fête (bis)

Wednesday Jan 26, 2011

Pardon à Sébastien que je squeeze méchamment, mais je voulais vous faire partager le document suivant:

https://files.me.com/benedict.beauge/uwhon7

(mot de passe: “cuit-cuit”, bien sûr!)
Ça n’a rien à voir et ça a tout à voir
Et rendez vous devant le poste de télé…


(Français) “dès 9h du matin, ça sent bon!”

Wednesday Jan 26, 2011

Sorry, this entry is only available in Français.


(Français) mangeons du gâteau aux chiffons

Tuesday Jan 25, 2011

Sorry, this entry is only available in Français.


cuicuisinons la fête!

Monday Jan 24, 2011

Depuis l’annonce par le gouvernement d’une “Fête de la Gastronomie Française” nous ne cessons de nous interroger, Sébastien et moi, sur le contenu mais, surtout, sur l’intitulé même de cette célébration: “Fête de la Gastronomie Française”, qu’est-ce que cela veut dire? Pourquoi pas tout simplement “cuisine” (comme on l’a déjà dit ici)? Si les mots ont un sens, qu’on nous permette de donner notre point de vue sur ces deux mots accolés: “gastronomie”, aujourd’hui, qu’on le veuille ou non, a une acception luxueuse; y rajouter “française” n’est pas sans rappeler certain débat récent sur l’identité nationale. La cuisine pratiquée aujourd’hui en France est multiple — c’est une évidence de le rappeler — et c’est pour ça qu’on l’aime. Nous sommes fiers d’être, à l’occasion, de dangereux terroiristes, mais plus encore de partager


(Français) et cette fête, au fait?

Monday Jan 24, 2011

Sorry, this entry is only available in Français.


(Français) mardiz, la réponse au quiz du lundiz

Tuesday Jan 18, 2011

Sorry, this entry is only available in Français.